Službeni glasnik BiH, broj 90/14

Komisija za očuvanje nacionalnih spomenika, na osnovi člana V stav 4. Aneksa 8. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini i člana 39. stav 1. Poslovnika o radu Komisije za očuvanje nacionalnih spomenika, na 60. sjednici održanoj od 3. do 5. februara 2014. godine, donijela je


ODLUKU





I


Arheološki lokalitetZidine, Gornja Skakava, Distrikt Brčko, proglašava se nacionalnim spomenikom Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: nacionalni spomenik).

Nacionalni spomenik se sastoji od: ostataka temelja gotičke samostanske crkve, romaničke crkve, starijeg sakralnog kompleksa (krstionice), nekropole i pokretnog nasljeđa.

Nacionalni spomenik se nalazi na prostoru koji obuhvata k.č 2079/3 (novi premjer), što odgovara dijelu k.č 537/3 (stari premjer), z.k. uložak broj 17, k.č 2079/6 (novi premjer), što odgovara dijelu k.č 537/3 (stari premjer), z.k. uložak broj 17 i k.č. 2089 (novi premjer), što odgovara dijelu k.č. 482/5 (stari premjer), z.k. uložak broj 206, k.o. Gornja Skakava, Brčko Distrikt, Bosna i Hercegovina.

Na nacionalni spomenik primjenjuju se mjere zaštite utvrđene Zakonom o implementaciji odluke Komisije za zaštitu nacionalnih spomenika iz Aneksa 8. ("Službeni glasnik Brčko Distrikta BiH", br. 2/02 i 19/07).

II


Vlada Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vlada Brčko Distrikta) dužna je osigurati pravne, naučne, tehničke, administrativne i finansijske mjere za zaštitu, konzervaciju i prezentaciju nacionalnog spomenika.

Vlada Brčko Distrikta dužna je osigurati sredstva za izradu i sprovođenje potrebne tehničke dokumentacije za zaštitu, konzervaciju, restauraciju i prezentaciju nacionalnog spomenika.

Komisija za očuvanje nacionalnih spomenika (u daljem tekstu: Komisija) utvrdit će tehničke uvjete i osigurati finansijska sredstva za izradu i postavljanje informativne table s osnovnim podacima o spomeniku i odluci o proglašenju dobra nacionalnim spomenikom.

III


U svrhu trajne zaštite nacionalnog spomenika na prostoru definiranom u tački I stav 3. ove odluke utvrđuje se:

- dopušteni su isključivo istraživački, arheološki i konzervatorsko-restauratorski radovi, uključujući i one koji imaju za cilj prezentaciju spomenika, uz odobrenje organa uprave nadležnog za prostorno planiranje Brčko distrikta Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: nadležni organ uprave);

- zabranjeno je izvođenje građevinskih radova i promjena oblika terena, te izgradnja infrastrukture, industrijskih objekata i postrojenja;

- zona je arheološko nalazište, pa je prilikom obavljanja istražnih radova obavezno osigurati prisustvo arheologa;

- zabranjeno je prekopavanje lokaliteta;

- zabranjeno je neovlašteno prikupljanje pokretnog arheološkog materijala (nalaza);

- obavezna je izrada Plana upravljanja lokalitetom koji treba sadržavati arheološko istraživanje prostora i mjere zaštite, konzervacije i prezentacije nalaza;

- nije dopušteno odlaganje otpada.

Utvrđuje se bafer zona (k.č. 2079/1, k.č. 2079/2, k.č. 2081, k.č. 2080/1 k.č. 2080/2 i k.č. 2080/3) u kojoj je zabranjeno izvođenje radova koji mogu utjecati na promjenu prirodnog okruženja spomenika. Bafer zona je, također, potencijalno arheološko nalazište, pa je prilikom obavljanja istražnih radova obavezno osigurati prisustvo arheologa.

IV


Svi pokretni nalazi, koji tokom arheološkog istraživanja budu nađeni, bit će pohranjeni u najbližem muzeju koji ispunjava kadrovske, materijalne i tehničke uvjete ili u Zemaljskom muzeju Bosne i Hercegovine u Sarajevu, obrađeni i prezentirani na odgovarajući način.

Izuzetno od stava 1. ove tačke, u periodu do ponovnog otvaranja Zemaljskog muzeja Bosne i Hercegovine, a u slučaju da najbliži muzej ne ispunjava kadrovske, materijalne i tehničke uvjete, nosioci arheoloških istraživanja dužni su podnijeti pisani zahtjev Komisiji da odredi instituciju u kojoj će arheološki nalazi biti privremeno pohranjeni.

Sav pokretni i nepokretni arheološki materijal koji bude nađen tokom arheoloških istraživanja neophodno je stručno obraditi.

Arheolog – voditelj arheoloških istraživanja dužan je nakon izvršenih arheoloških radova podnijeti izvještaj Komisiji i instituciji koja je obavila istraživanja.

Arheolog – voditelj arheoloških istraživanja mora imati na raspolaganju sav nađeni pokretni i nepokretni arheološki materijal dok traje istraživanje i dok ne završi izvještaj, a najduže za period od tri godine.

Paralelno s izvođenjem arheoloških istraživanja, neophodna je sukcesivna konzervacija nepokretnih nalaza na lokalitetu i konzervacija pokretnog arheološkog materijala i njegovo pohranjivanje u odgovarajuće prostore (depoe).

Nakon dostavljanja izvještaja o provedenom istraživanju, Komisija će utvrditi pokretne nalaze na koje će biti primjenjivane mjere zaštite koje Komisija utvrđuje.

V


Iznošenje pokretnog naslijeđa iz tačke I stav 2. i tačke IV stav 1. ove odluke (u daljnjem tekstu: pokretno naslijeđe) iz Bosne i Hercegovine nije dopušteno.

Izuzetno od odredbe stava 1. ove tačke, dopušteno je privremeno iznošenje pokretnog naslijeđa iz Bosne i Hercegovine radi prezentacije ili konzervacije, ukoliko se utvrdi da konzervatorske radove nije moguće izvršiti u Bosni i Hercegovini, odnosno ako se procijeni da se konzervacija u inozemstvu može izvršiti kvalitetnije, brže i jeftinije.

Odobrenje u smislu prethodnog stava daje Komisija, ukoliko nesumnjivo bude utvrđeno da to ni na koji način neće ugroziti pokretno naslijeđe.

Komisija u svom odobrenju za privremeno iznošenje pokretnog naslijeđa iz Bosne i Hercegovine utvrđuje sve uvjete pod kojima se to iznošenje može izvesti, rok za povrat u Bosnu i Hercegovinu, kao i zaduženja pojedinih organa i institucija na osiguranju tih uvjeta, te o tome obavještava Vladu Brčko Distrikta, nadležnu službu sigurnosti, carinsku službu Bosne i Hercegovine i javnost.

VI


Stavljaju se van snage svi sprovedbeni i razvojni prostorno-planski akti u dijelu koji je u suprotnosti s odredbama ove odluke.

VII


Svako, a posebno nadležni organi Brčko Distrikta, suzdržat će se od preduzimanja bilo kakvih radnji koje mogu oštetiti nacionalni spomenik ili dovesti u pitanje njegovu zaštitu.

VIII


Ova odluka dostavit će se Vladi Brčko Distrikta, organu uprave nadležnom za prostorno uređenje Brčko Distrikta i nadležnoj službi zaštite nasljeđa, radi sprovođenja mjera utvrđenih u tač. II–VII ove odluke, te nadležnom sudu radi upisa u zemljišne knjige.

IX


Sastavni dio ove odluke je obrazloženje s pratećom dokumentacijom, koje je dostupno na uvid zainteresiranim licima u prostorijama i na web-stranici Komisije (www.kons.gov.ba).

X


Prema članu V stav 4 Aneksa 8. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, odluke Komisije su konačne.

XI


Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH".

Ovu odluku Komisija je donijela u sljedećem sastavu: Zeynep Ahunbay, Martin Cherry, Amra Hadžimuhamedović, Dubravko Lovrenović i Ljiljana Ševo.

Broj 05.1-2.3-59/14-3
3. februara 2014. godine
Sarajevo


Predsjedavajuća Komisije
Amra Hadžimuhamedović, s. r.

Pretplatnici imaju dodatne pogodnosti. Ukoliko ste već pretplatnik, prijavite se! Ukoliko niste pretplatnik, registrirajte se!